Кримськотатарська література: повернення із забуття
Тема. Таїр Халілов. " До останнього подиху"
ми - є!
А. Велієв
Якщо хочеш розповісти історію цілого народу -
Якщо хочеш розповісти історію цілого народу -
розкажи історію однієї людини.
Аристотель
Аристотель
Працюємо за планом
1. Запишіть тему і епіграф уроку в зошит.
1. Запишіть тему і епіграф уроку в зошит.
2. Читачеві ХХІ ст
18 травня в Україні - День пам'яті жертв геноциду кримськотатарського народу.
За рішенням Державного комітету оборони СРСР, під час спецоперації НКВС- НКДБ 18 -20 травня 1944 року з Криму до Середньої Азії, Сибіру та Уралу були депортовані всі кримські татари, за офіційними службами - 194 111 осіб.
Цей день в історії
3. Таїр Халілов
Ознайомитися з біографією Т. Халілова можна за ПОСИЛАННЯМ
( натискай)

4. Переходячи за посиланням, прочитайте повість
" До останнього подиху"
5. Читаємо, розмірковуємо, обговорюємо...
Більш детально ознайомитись з особливостями твору ви зможете за презентацією Л. П.
Юлдашевої
6. Напишіть і надішліть вителю свої міркування на тему " Чому українському читачу треба( не треба) прочитати повість Т. Халілова " До останнього подиху"?"
Мистецькі паралелі
Прослухайте пісню Джамали "1944", яку співачка виконала на Євробаченні 2016, виборовши І місце
| When strangers are coming... | |
| They come to your house, | Коли чужинці приходять... Вони приходять у ваш будинок |
| They kill you all and say, | І вбивають всіх вас і кажуть: |
| We’re not guilty, not guilty. | «Ми не винні, не винні.» |
| Where is your mind? | Де ж ваш розум? |
| Humanity cries. | Людство плаче. |
| You think you are gods. | Ви уявили себе богами, |
| But everyone dies. | Але всі смертні. |
| Don't swallow my soul. | Не губіть мою душу, |
| Our souls... | Наші душі... |
| Yaşlığıma toyalmadım | Я не змогла провести там свою молодість, |
| Men bu yerde yaşalmadım | Тому що ви забрали у мене мою землю. |
| Yaşlığıma toyalmadım | Я не змогла провести там свою молодість, |
| Men bu yerde yaşalmadım | Тому що ви Поу мене мою землю. |
| We could build a future | Ми могли б побудувати майбутнє, |
| Where people are free | Де люди вільні |
| to live and love. | жити і любити — |
| The happiest time. | Найщасливіші часи. |
| Where is your heart? | Де ж ваше серце? |
| Humanity rise. | Людство, повстань! |
| You think you are gods | Ви уявили себе богами, |
| But everyone dies. | Але все смертні. |
| Don't swallow my soul. | Не губіть мою душу, |
| Our souls... | Наші душі... |
| Yaşlığıma toyalmadım | Я не змогла провести там свою молодість, |
| Men bu yerde yaşalmadım | Тому що ви забрали у мене мою землю. |
| Yaşlığıma toyalmadım | Я не змогла провести там свою молодість, |
| Men bu yerde yaşalmadım | Тому що ви забрали у мене мою землю. |
| vatanima toyalmadim | Мені не вистачало Вітчизни... |
Подивіться фільм українського режисера Ахтема Сеїтаблаєва " Хайтарма".( 2013)
Що об'єднує цей фільм з прочитаним твором?








Немає коментарів:
Дописати коментар